Рузова Наталия Александровна

Телефон: по запросу
Электронная почта: по запросу

Город постоянного проживания: Москва

Секция:

  1. Устный перевод: последовательный (английский/русский); синхронный (английский/русский)
  2. Письменный перевод: английский/русский

Опыт медицинского перевода:

Любимые области медицинского перевода:

  1. Ортопедия и травматология, протезирование

    Евразийский ортопедический форум. Синхронный перевод, 2018г.
    II Международная конференция «Актуальные вопросы функционального ортезирования опорно-двигательного аппарата». Последовательный перевод. Синхронный перевод, 2020г.
    «Послеоперационное лечение пациентов с разрывом передних крестообразных связок», 2020г.
    Практический семинар «Роль физиотерапии при реабилитации пациентов с трансфеморальной и трастибиальной ампутацией нижних конечностей», 2020г.
    Конференция «Живая артроскопическая хирургия тазобедренного сустава». Синхронный перевод, 2019г.
  2. Онкология

    Всероссийская конференция «Практические аспекты иммунотерапии в онкологии и онкогематологии». Синхронный перевод
    Международная научно-практическая конференция «Трансплантация гемопоэтических стволовых клеток при аутоимунных заболеваниях». Синхронный перевод
    Всероссийская конференция с международным участием «Лимфома Ходжкина» Синхронный перевод
    Эндоскопическая транссфеноидальная хирургия опухолей основания черепа. Опыт японских нейрохирургов
  3. Акушерство и гинекология

    V Всероссийская конференция «Пренатальная диагностика и генетический паспорт – основа профилактической медицины в век нанотехнологий». Синхронный перевод
    III Научно-практическая конференция с международным участием «Национальный и международный опыт охраны репродуктивного здоровья детей и молодежи»
    V Всероссийский образовательный конгресс «Анестезия и реанимация в акушерстве и гинекологии» Синхронный перевод
    «Диагностические средства для определения зрелости шейки матки и диагностики преждевременного разрыва плодных оболочек»
  4. Гастроэнтерология

    «Национальная школа гастроэнтерологии». Синхронный перевод
    40-я Юбилейная научная сессия Центрального научно-исследовательского института гастроэнтерологии «Дискуссионные вопросы гастроэнтерологии». Синхронный перевод

Краткое перечисление любимых областей не медицинского перевода:

Образование:

Курсы:





DOCUM; return $docstr; } ?>