Лебедев Андрей Анатольевич
Телефон: +7 985 763-86-71
Город постоянного проживания: Москва (Россия)
Секция:
- Письменный перевод: английский
Опыт медицинского перевода:
- 8 лет.
Любимые области медицинского перевода:
- Личные документы пациентов – выписки, протоколы исследований, результаты анализов и т.п. Есть опыт сотен переводов, в том числе срочных, в самых разных областях медицины – от приема у врача-терапевта и врачей-специалистов (включая стоматолога) до результатов генетических исследований и протоколов операций на головном мозге.Рекомендации по запросу.
- Отчеты о работах по генной инженерии для лечения врожденных заболеваний сетчатки глаза
- Сайты врачей и организаций, связанных с медициной
- Лучше других областей медицины знаком с онкологией и онкогематологией.
Наличие медицинского образования:
- В течение 10 лет работал консультантом по социально-правовым вопросам для пациентов «Движения против рака». Участвовал в форумах Движения и других общественных организаций, выступал с докладами. Рекомендации по запросу.
Любимые области немедицинского перевода:
-
Социально-политическая тематика
Образование:
Все оконченные и пока не законченные учебные заведения, включая непрофильное, курсы повышение квалификации, тренинги , выступления на профильных конкурсах, конференциях. Научные степени.
-
Основное:
Экономический факультет МГУ им. Ломоносова (американист) – 1973 г., кандидат экономических наук – там же, 1976 г.
Опыт преподавательской работы:
- нет