Коныхова Анастасия Леонидовна
Телефон: +7 (915) 039-56-77
Электронная почта: anastasija901@yandex.ru
Город постоянного проживания: Москва
Секция:
- Устный перевод: последовательный (английский, итальянский); синхронный (английский, итальянский)
- Письменный перевод: английский, итальянский
- Преподавание: английский, итальянский (для врачей); медицинского перевода для переводчиков (английский, итальянский)
Опыт медицинского перевода:
- от года до пяти лет
Любимые области медицинского перевода:
Неврология, болезни Паркинсона и Альцгеймера, медицинская косметология, инфекционные заболевания, фармакология
- Круглый стол по коронавирусу Медси с итальянскими врачами (19.05.2020)
- Неврология. Синхронный перевод на 10-ом Междисциплинарном Международном конгрессе «Manage Pain»
- Медицинская косметология. Устный и письменный перевод для компании Beauty Expert (сентябрь 2018 — июль 2019)
- Медицинская техника. Письменный перевод для компании Polimedrus (2015-2017 гг.)
Краткое перечисление любимых областей не медицинского перевода:
- Финансы, IT, дизайн, продукты питания, бизнес, мода, строительство, климат и экология
Образование:
Все оконченные и пока не законченные учебные заведения, включая непрофильное, курсы повышение квалификации, тренинги , выступления на профильных конкурсах, конференциях. Научные степени.
- Московский государственный лингвистический университет, Институт международных отношений и социально-политических наук, культуролог со знанием итальянского и английского языков, диплом с отличием (2012 г.)
- Московский государственный лингвистический университет «Теория и методика преподавания русского языка как иностранного» (2012 г.)
- Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ, Институт общественных наук, аспирантура по теории и истории культуры, преподаватель-исследователь (2018 г.)
- Московский государственный лингвистический университет «Синхронный перевод. Основы мастерства» (2020 г.)
- Курс французского языка (индивидуальное обучение с преподавателем-переводчиком) (2012-2019 гг.)
- The Museum of Modern Art “Seeing Through Photographs” (курс по истории фотографии) (2017 г.)
Опыт преподавательской работы:
- Преподаватель кафедры лингвистики и профессиональной коммуникации в области зарубежного регионоведения Московского государственного лингвистического университета (с 2012 года)
- Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Рф, преподаватель кафедры иностранных языков факультета государственного управления. (с 2014 г.)
- Дипломатическая академия МИД РФ (с 2016 г.), преподаватель магистратуры
- Преподаватель русского языка как иностранного (с 2012 г.)
- Преподаватель французского языка (с 2012 г.)
- Преподаватель итальянского и английского языка и штатный переводчик в Bosco di Ciliegi