Шода Мария Вадимовна

Телефон: по запросу
Электронная почта: по запросу

Город постоянного проживания: Москва

Секция:

  1. Устный перевод: последовательный (английский/русский); синхронный (английский/русский)
  2. Письменный перевод: английский/русский

Опыт медицинского перевода:

Любимые области медицинского перевода:

  1. Кардиология и кардиохирургия

    Роботы да Винчи (2017)
    Реабилитация после инсульта (2018)
    Эндоваскулярное лечение ишемического инсульта (2018)
    Международный конгресс «Физическая и реабилитационная медицина» (2018)
    Московский конгресс кардиологов (2019)
  2. Клинические исследования

    Конференция по клиническим исследованиям препарата от язвенного колита (Пфайзер) – 2018, София, Болгария
  3. Онкология

    Глубинные интервью – миеломная болезнь (2018)
  4. МКБ

    Международный семинар «Гармонизация списка профессиональных заболеваний МОТ с МКБ-10 и МКБ-11 пересмотров: настоящее и будущее»

Краткое перечисление любимых областей не медицинского перевода:

Участие в волонтерских проектах:

Образование:





DOCUM; return $docstr; } ?>